ANGLAIS
Le présent simple et le présent continu

Formes

PRÉSENT SIMPLE

Affirmatif

I look
you look
he/she/it looks
we look
you look
they look

Négatif

I do not look
you do not look
he/she/it does not look
we do not look
you do not look
they do not look

Interrogatif

do I look?
do you look?
does he/she/it look?
do we look?
do you look?
do they look?

Notes

◾ Notez le 's' à la troisième personne du singulier du 'Présent Simple',
◾ "do not" "don't" et "does not" "doesn't"

Exceptions !

► Si le verbe se termine par S, Z, X, SH, CH, O... on ajoute "-es" au verbe:

- to miss she misses [elle regrette]
- to watch she watches [elle regarde]
- to wash he washes [il lave]
- etc.

Dans ce cas, la terminaison se prononce [ iz ].

► Si le verbe se termine par une consonne suivie d'un "-Y", le "-Y" se transforme en "-ies" à la 3e p.sing.:

- to cry she cries
- to carry she carries

Contre-exemple: she stays (car il n'y a pas de consonne avant le "-y")

PRÉSENT CONTINU

Affirmatif

I am looking
you are looking
he/she/it is looking
we are looking
you are looking
they are looking

Négatif

I am not looking
you are not looking
he/she/it is not looking
we are not looking
you are not looking
they are not looking

Interrogatif

am I looking?
are you looking?
is he/she/it looking?
are we looking?
are you looking?
are they looking?

N.B.: "I am not ..." "I'm not ..." , "you are not ..." "you're not ..." , "He is not ..." "He's not ..." etc.

Avant d'ajouter "-ing", il faut voir s'il n'y a pas une règle d'orthographe à respecter:


Emploi

PRÉSENT CONTINU

Le "Présent continu" (ou "Present Continuous") s'emploie pour parler de:

PRÉSENT SIMPLE

Le "Présent Simple" (ou "Present Simple") s'emploie pour parler de:

Le "Présent Simple" est aussi employé pour les verbes d'état, c'est-à-dire les verbes qui font référence à un état mental, émotionnel, etc.

Voici quelques exemples:

Il est à noter pourtant que certains de ces verbes peuvent avoir une signification autre que celle qu'ils ont, lorsqu'ils sont considérés comme des verbes d'état.

Exemple: Fred is thinking about something. [Fred réfléchit à (propos de) quelque chose.]
Ici "to think" n'est pas employé comme un verbe d'état; il décrit plutôt une activité mentale.

Comparez avec:

Exemple: Fred thinks that Quentin Tarantino is a great director. [Fred pense que Quentin Tarantino est un metteur en scène génial.]

Dans le premier cas (au "Présent Continu"), il s'agit d'un processus mental;
dans le deuxième cas (au "Présent Simple"), il s'agit de décrire ce que Fred pense.

©2008-2021 ~ LDD-Soft.be